
bù(不、「いいえ」または「〜しない」の意味)は、中国語で最もよく使われる単語の一つです。通常は第4声——急激に下がる声調——を持ちます。しかし特定の状況では声調が変わります。これも変調(変調)の例であり、毎日使うルールです。
ルール
bùが別の第4声の音節の直前に来るとき、第4声から第2声(上昇)に変わります。それ以外の場合——第1声、第2声、第3声の前——では第4声のままです。
なぜこうなるのか
下降する声調が連続すると、重くてぎこちないリズムになります。別の第4声音節の前で第4声から第2声へ変えることで、発話がスムーズに流れます。これは母語話者が無意識のうちに行う自然な調整です。
例:第4声の前(bùが変わる)
- bù shì(〜ではない)→ bú shìと発音 — 「shì」が第4声のため
- bù duì(正しくない)→ bú duìと発音 — 「duì」が第4声のため
- bù yào(欲しくない)→ bú yàoと発音 — 「yào」が第4声のため
例:他の声調の前(bùはそのまま)
- bù chī(食べない)→ bù chīのまま — 「chī」は第1声
- bù xíng(だめだ)→ bù xíngのまま — 「xíng」は第2声
- bù hǎo(良くない)→ bù hǎoのまま — 「hǎo」は第3声
覚え方
パターンはシンプルです:bùは第4声の前だけ変わります。簡単な覚え方:二つの下降声調がぶつかるので、最初の声調が衝突を避けるために上昇する。
第3声の変調ルールと同様に、書かれたピンインは元の声調(bù)を示すことが多いですが、第4声の前に現れる際に変化した声調(bú)を書くテキストや辞書もあります。どちらであっても、発音のルールは常に同じです。
bù が軽声になるとき
第四声の前で上昇するほかに、bù には多くの講座が飛ばす三つ目のふるまいがあります。声調を完全に失うことがあるのです。動詞の中に挟まれると、よくある「A不A」の疑問形や可能補語で、bù は軽く声調のないものになります。hǎo bu hǎo(好不好、いいですか)、kàn bu kàn(看不看、見る、見ない)、chī bu bǎo(吃不饱、お腹いっぱい食べられない)で聞こえます。これらでは bù に強勢を置いたり高さを与えたりせず、素早く強勢なく通り過ぎさせましょう。
練習
以下のフレーズを声に出して読み、ルールを適用してください:
- bù cuò(悪くない)— 「cuò」は第4声ですか?はい。ではbú cuòと言います。
- bù lái(来ない)— 「lái」は第4声ですか?いいえ、第2声です。ではbù láiと言います。
「bù」の後の音節の声調を先に確認してください。下がるなら、「bù」は上がります。これがルールのすべてです。


