発音Pinyinize 著

子音「b」と「p」:有気音と無気音

小さな息の吹き出しだけが、中国語での「b」と「p」を分けています。手のひらを口の前に当てれば、その違いを瞬時に感じることができます。


ろうそくテスト:「p」は有気音で炎を揺らし、「b」は揺らしません。
ろうそくテスト:「p」は有気音で炎を揺らし、「b」は揺らしません。

中国語(普通話)ピンインの子音「b」と「p」は見慣れた文字ですが、期待通りには機能しません。両者の違いは有声・無声ではありません。有気・無気です:音を別の音に変える、わずかな空気の放出のことです。

ロウソクテスト

口から約5センチのところに手を持ってきてください。「bā」と言ってください。手のひらにほとんど空気を感じないはずです。次に「pā」と言ってください。はっきりとした息の吹き出しを感じるはずです。その吹き出しが有気音です。これが中国語で「b」と「p」を分ける唯一の特徴です。

有気音とは?

有気音とは、子音を解放した直後に出る息の噴出のことです。中国語では「p」は有気音です。子音と母音の間に強い空気の流れがあります。「b」は無気音です。子音の直後にほぼ即座に母音が始まり、余分な息はありません。

重要なことがあります:中国語では「b」も「p」も無声音です。どちらも声帯は振動しません。「b」が有声音である多くの他の言語とは異なります。中国語では、区別はまったく空気の流れの問題です。

物理的なポジション

両方の音は同じ口の位置を共有しています:

  • 唇:しっかりと合わせて密閉を作ります。
  • 解放:唇を開いて空気を放出します。
  • 「b」の場合:そっと解放します。すぐに母音へ移行します。空気の流出は最小限です。
  • 「p」の場合:力を込めて解放します。母音が始まる前に息を吹き出させます。

練習ペア

これらのペアを続けて言い、空気の違いに集中してください:

  1. (八)vs. (うつ伏せに寝る)
  2. (ペン)vs. (皮膚)
  3. (ない)vs. (滝)

すべてのペアに共通する法則

b と p を分ける息の吹き出しを聞き分けられるようになれば、普通話の子音の一列ぜんぶを攻略する鍵を手にしたことになります。同じ無気・有気の対立は、歯茎の dt、口の奥の gk、そして摩擦的なペアの j/qz/czh/ch にも貫かれています。どの場合も口の形は同じで、変わるのは空気だけです。やさしい唇のペアでこの息の出し方をコントロールできるようになれば、残りすべてに通用するコツをすでに身につけたことになります。

なぜこれが重要か

有気音は中国語で意味を変える特徴です。「pā」を十分な空気なしに言うと、聞き手には「bā」と聞こえるかもしれません。言葉が「うつ伏せに寝る」から「八」に変わります。手を使ったテストを定期的にトレーニングしてください。その息の吹き出しを確実にコントロールできるようになったとき、中国語の子音における最も基本的な対立の一つをマスターしたことになります。

よくある質問

普通話の b は、他の言語の b と同じですか。+
完全に同じではありません。多くの言語では b は有声音で、声帯が振動します。普通話の b は無声音で、単に無気なだけです。そのため p との対立は、声ではなく息にあります。
b に少し声を加えてもかまいませんか。+
通じるかどうかには影響しません。普通話は有声・無声で b と p を区別しないので、無気のままであれば軽く声が加わっても問題ありません。意味を変えてしまう間違いは、息を吹き出して b を p にしてしまうことです。
なぜ昔の中国の地名の表記では、ピンインで b のところに p が使われていることがあるのですか。+
古い表記法では無気の破裂音を p、有気のものを記号付きの p と書いていたため、ピンインの b はしばしば p として現れました。だからこそ、古い表記で Taipei と書かれる都市は、ピンインでは Táiběi なのです。

注:本記事は英語の原文をAIで翻訳したものです。